Village Otgol de Daegu (대구 옻골마을) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Village Otgol de Daegu (대구 옻골마을)

Village Otgol de Daegu (대구 옻골마을)

11.4Km    2021-02-17

Daegu, Donggu, Otgol-ro 195-5 (대구 동구 옻골로 195-5)
+82-53-983-1040

Il existe plusieurs histoires entourant la nomination du village 'Otgol'. Certains affirment que ce nom a été donné en fonction de la forme concave du lieu notamment en raison de l'environnement montagneux qui entoure les lieux. Certains estiment que ce nom provient de la présence d'arbres 'otnamu' aux alentours.

Vous trouverez autour de l'entrée du village un arbre vieux de 350 ans ('zelkova tree'), mais aussi deux grands arbres 'pagoda' aussi vieux de plus de 350 ans. 

Le village Otgol village est un village de clan (la famille Choi de Gyeongju), clan familial qui s'est installé ici en 1616 avec l'arrivée de l'érudit Choi Dong-jip. Certaines maisons du village ont été reconstruites dans un style contemporain alors que les autres anciennes demeures sont restées dans leur état initial. 

Ces différentes structures permettent ainsi d'en apprendre sur mode de vie des nobles d'antan, notamment via la fameuse demeure Baekburam. Située dans la plus grande zone du village, cette demeure est la plus ancienne de Daegu, demeure construite en 1694 par Choi Gyeong-hyang, petit fis de Choi Dong-jip. 


Centre The ARC (디아크)

12.4Km    2019-03-26

805 Jukgok-ri Dasa-eup Dalseong-gun Daegu
+82-53-585-0916~7

L'ARC est un bâtiment qui incarne une approche élégante et géométrique pour le ciel, la terre, la culture et la culture de la rivière. L'ARC est une abréviation de Architecture of River Culture and Artistry of River Culture. Avec l'eau comme thème commun, l'espace multi-usage est organisé de telle sorte que la structure elle-même est une œuvre d'art. L'intérieur dispose un design moderne et un simple concept. Le bâtiment dispose des espaces d'exposition et galeries d'art, un immense théâtre de cercle axé sur le thème de l'eau et un observatoire au troisième étage avec une vue sur le paysage naturel environnant.
* Jour d'ouverture : 20 septembre 2012

L’école confucéenne de Nokdongseowon (녹동서원)

L’école confucéenne de Nokdongseowon (녹동서원)

12.5Km    2021-02-25

218, Urok-gil, Gachang-myeon, Dalseong-gun, Daegu-si
+82-53-668-3162

A Nokdongseowon est conservée la tablette votive du général Kim Chungseon, et un service commémoratif y est célébré en son honneur chaque printemps et automne. Kim Chungseon était un général célèbre pour sa loyauté envers son seigneur et son patriotisme, et l’école confucéenne de Nokdongseowon a été bâtie en son honneur en 1794.
Elle a été fermée en 1864 par le régent Daewongun (le père du roi Gojong) et rétablie en 1885. En 1972, grâce à l’aide financière du gouvernement, elle a été déplacée à son emplacement actuel. L’école est composée du temple Nokdongsa, de l’autel Sunguidang, de la porte Hyangyangmun et du monument commémorant les états de service irréprochables et les actes de bravoure du général Kim.

HOTEL NORTHTEL [Korea Quality] / 호텔 노스텔 [한국관광 품질인증]

13.0Km    2020-12-12

128-12, Dongcheon-ro, Buk-gu, Daegu
+82-53-322-0055

Located in Northern Daegu, Hotel Northtel offers the best-in-class service as a business hotel. Aside from the highest-speed wired/wireless Internet and the latest computers, HDTV and cable TV with multiple channels are also available. In the business space of the lobby are a fax machine, a printer, a scanner, etc. to assist guests attending to business. The suites can accommodate up to 10 guests so that they can also have meetings there. In particular, meeting rooms are equipped with a multi-functional display that can be utilized as a beam projector, a TV and so on for interviews, conferences, presentations, seminars, etc. The air-cleaner installed in each room ensures a refreshing environment, and the LG Styler (clothes refresher) provided in selected rooms enhances customer satisfaction. It is also fun to select a room based on preference among the game room, spa room, screen room, Karaoke room, movie room, etc. Wake-up call service is available at the desired time. Situated 2 minutes away from Palgeo Station of Daegu Metro Line 3, the hotel makes travel via public transport easy.

Village des pommes Pyeonggwang-dong (평광동 사과마을)

Village des pommes Pyeonggwang-dong (평광동 사과마을)

13.8Km    2023-11-14

37, Dopyeong-ro 116gil, Dong-gu, Daegu

Le village des pommes de Pyeonggwang-dong abrite pas moins de 140 vergers. Le village se situe au pieds du mont Palgongsan tout en étant réputé comme si de culture de la pomme depuis plus d'un siècle. Le site a même créé une nouvelle variété de pomme, à savoir la 'Pyeonggwang honey apple'. Le village est réputé pour ses arbres impressionnants, dont le plus ancien arbre Hongok' du pays, un pin planté pour commémorer l'indépendance de Corée. Le site propose de nombreuses commodités pour découvrir la culture de la pomme en Corée. 

Sites de colzas du Mt. Biseulsan (비슬산 참꽃/억새군락지)

14.5Km    2011-09-05

Yuga-myeon, Dalseong-gun, Daegu-si

Le mont Biseulsan se situe à la frontière de Dalseonggun et Cheongdogun. Le point culminant du mont se tient à 1 084 mètres et forme la chaîne de montagnes Biseul. À première vue ce mont n’est pas très haut, mais beaucoup le visitent plus d’une fois à cause de son beau paysage et de son air frais.
Depuis longtemps le Mont Biseulsan est connu comme un haut lieu de retraite. D’après une légende, c’est ici que se forment les saints. Par exemple, l’histoire veut que le célèbre moine zen, Il-Yeon (savant de Goryeo) ait vécu une dizaine d’année dans un monastère de ce mont. Le moine zen Il-Yeon a approfondi sa foi religieuse et sa connaissance des livres sacrés du bouddhisme pendant son séjour au temple Bodangam de Biseulsan. Et le savoir accumulé pendant ce séjour l’aida plus tard à composer le fameux livre d’histoire Samgukyusa (histoire des trois royaumes : Silla, Goguryeo et Baekje).
Le plus beau paysage du mont Biseulsan est le champ des fleurs d’azalée écloses au printemps. Les fleurs violettes des azalées et la forêt toute verte s’harmonisent. En toute saison les conifères forment un bois épais. De plus, des roches aux formes étranges et des buissons s’harmonisent si bien qu’ils offrent un paysage de mille couleurs en automne. De surcroît, le sommet présente un spectacle grandiose de roseaux qu’il convient de visiter en automne.

Village de la ferme Guam (구암팜스테이마을)

Village de la ferme Guam (구암팜스테이마을)

15.3Km    2019-04-11

38 Guam-gil Dong-gu Daegu
+82-53-984-5273

* Village Guam, village de maison traditionnelle*
Le village Guam est facile à trouver grâce à sa situation géographique situé près de la ville. Le village a été nommé comme ceci dû aux neuf (gu (구) en coréen) pierres ressemblant à des tortues.
 *Cueillir des produits agricoles au village Guam *
Vous pouvez participer aux programmes d'agricultures dès le printemps en semant les graines et en triant les pommes bien mûries.
 Il y a non seulement des pommes mais aussi d'autres fruits de saison comme des raisisn, des pêches et des marrons pendant toute l'année. Cueillir les pommes et les marrons est devenue une expérience courrante parmi les enfants de la région. Par ailleurs, pour encourager les gens à participer au Farm Stay, Nonghyup organise des fermes de week-end où vous pouvez récoltez vos légumes vous-même pendant les week-ends.

Station Bisl (Gunbulro) (비슬리조트관광농원-군불로)

Station Bisl (Gunbulro) (비슬리조트관광농원-군불로)

15.8Km    2021-03-12

51, Naksan 1-gil, Cheongdo-gun, Gyeongsangbuk-do
+82-54-372-0900

Située au pied du Mont Bislsan, la station Bisl s’étend sur une large zone de plus de 24 hectares et est la plus grande parcelle agricole dans la province de Gyeonsangbuk-do. Le paysage magnifique, les bons équipements et la variété de programmes expérientiels de la station, en font un lieu populaire pour les teams buildings des entreprises, les sorties scolaires, les conférences et les retraites d’églises. Les visiteurs sont conseillés de faire leur réservation en avance.

Atelier de poterie Bisl (비슬도예원)

Atelier de poterie Bisl (비슬도예원)

16.0Km    2020-04-28

787, Heolti-ro, Gakbuk-myeon, Cheongdo-gun, Gyeongsangbuk-do
+82-54-371-5588

Situé à Cheongdo-gun dans la province du Gyeongsangbuk-do, l’atelier de poterie Bisl est géré par le potier Kim Byeong-yeol. Une vieille école a été rénovée pour en faire un studio tranquille où vous pouvez fabriquer votre propre poterie tout en admirant la beauté des montagnes voisines.

Byeong-yol vous apprendra à fabriquer votre propre tasse, assiette ou décoration en argile. L’atelier propose également des programmes d’activité sur la teinture naturelle et sur le ramassage des produits agricoles saisonniers (pommes de terre, patates douces, kakis et fraises).

Le studio expose des oeuvres d’art parmi lesquelles Gyeoljeongyujagi, une sorte de poterie décorée avec un mélange de vernis et de poudre d’or. D’autres oeuvres sont peintes avec du jus de kaki !

En été, l’atelier de poterie Bisl est particulièrement populaire auprès des familles grâce à son hôtel et sa piscine en plein air qui permet d’échapper à la chaleur de l’été. Il y a également un grand terrain de jeux où les visiteurs peuvent faire du sport et allumer des feux de camp.

Tunnel du vin (와인터널)

16.5Km    2018-09-05

85, Songgeum-gil, Hwayang-eup, Cheongdo-gun, Gyeongsangbuk-do
+82-54-371-1100, +82-54-371-1904

Le tunnel du vin a ouvert ses portes en 2006 à Songgeum-ri, Cheongdo-gun dans la province du Gyeongsangbuk-do, et c’est le tout premier cellier de vin de kaki au monde.

Le tunnel du vin est un endroit parfait pour faire vieillir le vin de kaki fabriqué en faisant fermenter des kakis sans pépins qui sont la spécialité locale de Cheongdo. Le tunnel a progressivement gagné en popularité grâce à son emplacement pittoresque, son ambiance élégante et les jolis vergers voisins. Dans le tunnel, les groupes de visiteurs peuvent participer à plusieurs programmes comme par exemple fabriquer leur propre vin ou cueillir des kakis. Les voyageurs individuels peuvent profiter des expositions, de la dégustation de vin, du café et de la boutique de vin.

Le tunnel, situé au milieu d’une montagne, reste à une température de 15°C avec 60-70% d’humidité tout l’année, ce qui est très rafraîchissant à visiter en été. Le tunnel s’appelait à l’origine « tunnel de Namseonghyeon » et sa construction remonte à 1898 à l’époque de la dynastie Joseon. Le cellier tel que nous le connaissons maintenant a été créé il y a un siècle, lorsque les cultivateurs de kaki ont placé des briques rouges sur le plafond du tunnel et renforcé ses murs avec des pierres naturelles pour en faire un superbe cellier et une attraction touristique unique !