Hwangudan (환구단) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Hwangudan (환구단)

Hwangudan (환구단)

3.5Km    17030     2020-05-07

112, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3396-5842

Hwangudan est un rituel connu aussi sous les noms de Jecheondan ou Hwandan. Ce rituel en l’hommage des cieux tire son origine du confucianisme. La première pratique a eu lieu le premier mois de l’an 2 du règne du roi de Goryeo Seongjong (983), et après plusieurs abolition et remise en pratique, ce rite prit fin définitivement au début de l’ère Joseon. Durant l’an 2 du règne de Sejo (1456), cette cérémonie fut momentanément remise en pratique mais prit fin en 1457. La dernière pratique de ce rituel pendant l’ère Joseon a été en 1464. La prochaine pratique eut lieu en 1897, an 34 du règne de Gojong, année ou ce dernier se donna le titre d’empereur et la péninsule devint aussi l’Empire de Corée. Actuellement ce qu’il reste de l’autel de Hwangudan est le Hwanggungwoo et 3 figures en plâtre. Hwanggungwoo a été finalisé 2 an après la construction de l’autel Hwangudan soit en 1899. A côté de Hwanggungwoo se trouvent ces 3 figures en plâtre symbolisant un instrument de musique utilisé lors du rituel. Maintenant, la grande partie de l’autel Hwangudan se trouve à l’hôtel Joseon et le pavillon Hwanggungwoo se trouve dans le jardin Nambukbyeon.

Libuk Sonmandu (리북손만두)

Libuk Sonmandu (리북손만두)

3.5Km    17640     2019-08-28

17-13, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-776-7361

Libuk Sonmandu restaurant is located deep in the alleys behind Seoul City Hall in the Mugyo-dong area. It is famous for kimchimari bap and sonmandu (handmade dumplings). Kimchimaribap is rice in a soup of kimchi and ice cubes with various added flavorings that originated in North Korea. This is a refreshing dish for summer. Other items on the menu are bindaetteok (mung bean pancake) and mandu jeongol (dumpling hot pot).

Place de Gwanghwamun (광화문광장)

3.5Km    12242     2024-07-03

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-120

Le 1er août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le palais Gyeongbokgung et le mont Bukaksan. Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye.
Près du parc Sejong-ro, on trouve notamment la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). 
La place est notamment réputée pour sa fameuse statue du roi Sejong le Grand et la statue de l'amiral Yi Sun-Shin. 
La place propose des installations d'eau dont des fontaines et jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. La place Gwangwhamun, en tant que place centrale à Séoul, propose régulièrement des festivités pour le public international. 

New Seoul Hotel (뉴서울호텔)

New Seoul Hotel (뉴서울호텔)

3.5Km    28017     2021-05-11

16, Sejong-daero 22-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-735-8800

New Seoul Hotel is conveniently located in central Seoul near City Hall, providing guests with easy access to shopping, sightseeing, and more. The guestrooms are outfitted with modern amenities for a comfortable stay, and the hotel has several dining, entertainment and convenience facilities such as a business center, a souvenir shop and men's sauna.

Musée du Textile et des Dessus de Lit Chojun (초전섬유ㆍ퀼트박물관)

Musée du Textile et des Dessus de Lit Chojun (초전섬유ㆍ퀼트박물관)

3.5Km    6944     2023-01-12

29, Toegye-ro 16-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-753-4074~5

Le Musée du Textile et des Dessus de Lit a ouvert le 17 octobre 1998 avec comme objectif de préserver les techniques des dessus de lit en patchwork traditionnels coréens, techniques s’oubliant de plus en plus, et d’exposer des textiles d’autres pays. Situé à Namsan-dong, dans le centre de Séoul, il s’agit du seul musée exposant des arts du textile locaux et étrangers.

Marathon International de Séoul (서울 국제마라톤대회)

3.5Km    1008     2015-01-27

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-361-1425~8

Le marathon international de Séoul de Donga a commencé avec le marathon Donga de Gyeongseong à Yeongdeungpo dans les années 1930. Depuis l’époque des stars olympiques Kim Eun-bae et Son Gi-jeong jusqu’à la génération des stars d’aujourd’hui Hwang Yeong-jo et Lee Bong-ju, cet évènement a assisté à la naissance de héros du marathon et a fait date dans l’histoire du marathon en Corée. Le marathon international de Corée est organisé par le journal Donga Ilbo et a lieu tous les ans le troisième dimanche du mois de mars.

Parade à vélo de Séoul (서울자전거대행진)

3.5Km    740     2021-06-09

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
• Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour savoir plusd'info : +82-2-2031-1913

Marquant son 4ème anniversaire cette année, la parade à vélo de Séoul a pour but d’établir une culture de l’économie énergétique et de promouvoir un style de vie économe en énergie parmi les habitants de Séoul.
La parade démarre sur la place Gwanghwamun avec 5 000 participants, et passe par la gare de Séoul et l’extrêmité Nord du pont Hangangdaegyo pour aboutir à la Place de la Paix dans le parc de la coupe du monde. Les participants peuvent admirer le magnifique fleuve Han sous un petit vent frais tout en pédalant le long des meilleures pistes cyclables de Séoul, depuis Gwanghwamun jusqu’à l’extrêmité Nord du pont Hangangdaegyo et sur le circuit de Gangbyeonbuk-ro passant sous les sept ponts du fleuve Han.

Soldes d'été 2017 à Séoul (서울썸머세일 2017)

Soldes d'été 2017 à Séoul (서울썸머세일 2017)

3.5Km    9141     2017-10-20

Myeong-dong, Jung-gu, Séoul
+82-2-120

Du 23 mai au 31 juillet partout à Séoul, vous pouvez faire du shopping à des prix réduits dans les grands magasins, les magasins duty free, les hypermarchés, les grands centres commerciaux, les concerts, etc.

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

3.5Km    8035     2020-04-21

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3210-4683

La cérémonie du thé a lieu dans le palais Gyeongbokgung, plus exactement dans le pavillon Jagyeongjeon. Durant la première période de l'année, l'événement a lieu tous les weekends au mois de mai et de juin et durant la deuxième période, tous les weekends au mois de septembre et d'octobre. L'inscription se fait par ordre d'arrivée des visiteurs. L'événement vous permet de bénéficier d'atelier sur la cérémonie du thé et de participer à des activités. Il est aussi possible de s'inscrire via le site de la fondation du patrimoine traditionnel de Corée.

Marathon de Séoul 서울국제마라톤대회 (외국어사이트용)

3.5Km    20     2020-03-13

Seoul, Jongno-gu, Sejongdae-ro 172
Bureau de gestion 02-361-1425~7

Le marathon international de Séoul fait intervenir près de 20 000 participants venus du monde entier. Le marathon débute sur la place Gwanghwamun pour se terminer au stade Olympic de Jamsil, soit une distance de 42 km environ. Il existe aussi un parcours 10km ‘Seoul Challenge 10k’.