2022-11-29
Kangwan-do, Sokcho, route 136 de la tour Expo
+82-33-637-5083
La tour Expo se situe dans la ville de Sokcho (district de Joyang-dong) près de la côte Cheongchoho. Cette tour offre des vues incomparables sur les lacs et les montagnes aux alentours. Elle est le symbole du futur de la region Kangwon-do, une region en constante evolution et très dynamique. Ses formes en hellipse, sa structure elancée et son inclinaison face au soleil sont autant d'attractions à decouvrir. La tour peut accueillir jusqu'a 1000 visiteurs et atteint les 73,4 metres. Elle permet d'admirer la montagne Seolaksan, le centre-ville, le pic Daecheongbong d'un seul coup d'oeil. Elle offre egalement de splendides lever et coucher de soleil avec le lac aux alentours.
2021-03-31
Gyeonggi Gapyeonggun Bukmyeon Daedu-ri (경기 가평군 북면 도대리)
+82-31-582-0103
Culminant à plus de 1267 mètres au dessus du niveau de la mer, la montagne Myeongjisan est la deuxième plus haute montagne de la région Gyeonggi-do après la montagne Hwaaksan. La montagne est une destination prisée toute l’année, dans le mesure où elle offre de nombreuses zones de repos avec de splendides vues des paysages alentours. A proximité de la montagne, vous pourrez profiter de la vallée Myeongji qui offre de merveilleux espaces de pique-nique. Le passage entre Sangpalli et Ikgeulli est le passage préféré des randonneurs.
2024-12-17
Kangwon Hongcheong-gun Hwancheonmyeon Guneop-ri (강원 홍천군 화촌면 군업리)
+82-33-430-2791
Le mont Gongjaksan, avec son sommet culminant à 887m, ressemble à un paon aux ailes déployées. Au sommet du mont, il est possible de voir le district de Hongcheon-gun d’un seul coup d’oeil, tout comme les belles falaises entourant le mont.
La vallée Suta est très pittoresque et comporte de très jolies pierres et des fleurs. Cette vallée, longue de 8 km, jouxte le temple Sutasa, qui se situe à 6km en contre-bas du sommet.
Le mont Gongjaksan capture la beauté des paysages à chaque saison, au printemps elle permet d’apprécier les fleurs traditionnelles de la Corée, les azalées, les pins et les feuillages en automne, les arbres enneigés en hiver. Autant de paysages qui attirent les amateurs de randonnée en toute saison.
2021-12-16
21, Yangchon-gil, Nam-gu, Gwangju
+82-62-607-2333
Désigné le 20 mars 1989 comme patrimoine folklorique numéro 1 de la ville Gwangju, la maison Gaok de Lee Jang-u est une maison bourgeoise avec un toit en tuiles, une grande porte et des reserves, un espace pour les servants, des bâtiments annexes, et un bâtiment principal. On estime que la maison a été construite en 1899, la maison a d’abord appartenu à Jeong Byeong-ho, mais se fait connaître en tant que maison de Lee Jang-u, propriétaire de la demeure depuis 1965.
Le bâtiment central en forme de L de la demeure historique est plutôt large et est composé d’une veranda en bois, d’une petite chambre, d’un hall, d’une chambre principale, d’une cuisine, et d’une autre petite chambre. Les doubles portes qui mènent vers les pièces chauffées par le sol (‘ondol’ en coréen) sont composées à la fois de portes coulissantes et de portes battantes. La demeure est un modèle d’architecture en Corée, elle est restée conservée dans son état initial.
2020-03-24
19 Hanbangexpo-ro Jecheon-si Cgungcheongbuk-do
+82-43-647-1011
Le parc expo des herbes médicinales est un espace éducatif, culturel et récréatif qui favorise le Hanbang (la médecine traditionnelle coréenne). Les installations du parc comprennent le centre des sciences de vies des herbes médicinales, le Musée fermentation, une surface de vente de plantes et un centre d'exposition. Les visiteurs peuvent également participer à multiples programmes liées au Hanbang.
2020-06-11
Janghwae-ri Danseong-myeon Danyang-gun Chungcheongbuk-do
+82-43-422-1146
Le pic Gudambong et le pic Oksunbong (alt. 372m) sont largement connus comme deux des "Huit Vues pittoresques de Danyang". Le pic Gudanmbong tire son nom de la réflexion de ses falaises abruptes sur le lac ci-dessous, dont on dit qu'il ressemble à une tortue. Le pic Oksunbong, bien connu pour ses paysages magnifiques, est nommée comme ceci à cause de ses pitons poussés de tous les côtés.
Le vieux livre historique Yeojiseungnam explique comment Kim Il-son, un officier d'état civil de la dynastie Joseon, était fière de la beauté de ses ravins merveilleux. Les deux pics offrent une vue spectaculaire sur le lac Chungjuho et le mont Geumsusan.
2014-12-15
2048 Cheongpungho-ro Cheongpung-myeon Jecheon-si Chungcheongbuk-do
Centre d'informations touristiques +82-43-641-6299
La forteresse Mangwolsanseong est situé
au complexe de monuments culturels. Cette petite forteresse qui entoure le sommet
du mont Mangwolsan mesure 495m de longueur. Ce monument s'appelle également
'Sayeolisanseong' ou 'Seongyeolsan'. Il est estimé que la forteresse
a été construite à l'ère Samguk, pendant le règne
du roi Munmu en 673. A l'origine, Cheongpung était Sayeolihyeon de Goguryeo,
mais a changé son nom en se rattachant au territoire de Silla. La forteresse
d'aujourd'hui a parfaitement preserver son apparence de 16m de largeur, 3m de
hauteur vers le sud-ouest et 15m de largeur et 4,6m de hauteur vers le sud.
Le Mangwolsanseong situé au site le plus élevé du complexe
vous permet d'admirer la beau paysage du Chungjuho. Aux alentours, vous avez
également une belle fontaine et un lieu de tournage de dramas ou de films.
2020-04-24
54 Munhwajae-gil Cheongpung-myeon Jecheon-si Chungcheongbuk-do
+82-43-647-4566
Situé dans Chengpung-myeon, Jecheon-si,
Chungcheongbuk-do, Cheongpungnaru est le point de départ et de fin pour
les bateaux de plaisance sur le lac Cheongpungho. Le ferry offre une vue imprenable
sur le lac et ses environs. En particulier, le cours le plus populaire est le
parcours entre Cheongpung et Janghoenaru (장회 나루) y compris le mont Oksunbong,
le mont Gudambong et le mont Geumsusan. L'embarquement se déroule devant
le complexe des monuments culturels de Cheongpung.
2019-08-10
2048 Cheongpungho-ro Cheongpung-myeon Jecheon-si Chungcheongbuk-do
+82-43-641-4302
Le pavillon Palyeongnu était le refuge de Cheongpungbu au cours de la dynastie Joseon. La porte se trouve sous le pavillon. Le pavillon a obtenu son nom en raison de Palyeongsi qui est une chanson sur les huit vues panoramiques de Cheungpung créée par Min Chisang sous le règne du roi Gojong (1863-1907). En raison de la construction du barrage de Chungju, le pavillon a été déplacé et restauré à son emplacement actuel en 1983.
2021-02-02
충북 제천시 봉양읍 명암로 3길 91
+82-43-653-7788
* 건강한 삶을 위한 체험 공간, 명암 산채건강마을 *
감악산과 석기암 사이 해발 400m 청정지역에 자리 잡은
산채건강마을은 산과 하천이 어우러진 전형적인 산촌마을이다. 돌과 황토로 지은
8개동의 전통가옥펜션, 황토게르마늄 구들 찜질방, 한의원, 약용식물원, 주말시골장터,
운동장, 바베큐장, 노래방기기, 식당, 토굴, 개울가 평상, 정자 등의 편의시설을
갖추고 있다. 산채건강마을의 찜질방은 전통구들을 놓고 황토와 게르마늄 가루를
섞어 마감을 한 뒤 게르마늄 판석을 깔아 전통 한지를 바르고 다시 자리를 깔았다.
* 산채건강마을의 다양한 체험 프로그램 *
산채건강마을에서는 생태형 하천, 등산로, 산악자전거도로를
조성하여 다양한 체험 공간을 제공한다. 또한 한방진료, 솔잎땀체험 등 각종 체험도
할 수 있다. 솔잎땀체험은 바닥에 솦잎을 수북이 깔고 얇은 천을 덮은 뒤 그 위에
누워 땀을 내는 것이다. 한방진료는 제천시에서 아토피 질환과 성인병 등 난치병
휴양객을 위해 세운 한방 명의촌은 한의사와 기치료사, 물리치료사 등 전문의료진이
상주하면서 성인병 등 난치성 질환자를 치료한다.