一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality]) - エリア情報 - 韓国旅行情報

一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

2.4 Km    2581     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 崔明姫キル 15
+82-10-3084-6679

一楽堂サランチェは、全州を訪れる旅行者が必ず立ち寄るという全州韓屋村の中心部にあります。宿泊施設の名称は、孟子が語った「君子三楽」のうち「父母倶存、兄弟無故、一楽也(両親ともに健在で兄弟が無事なのは第一の楽しみである)」という言葉に由来します。慶基殿の石垣が庭から見えるほど近くにあり、殿洞カトリック教会、梧木台、豊南門、南部市場、全州郷校(儒教教育機関)、滋満壁画村も歩いて行ける距離にあります。

客室はヘンボクチェ(幸せの家)、サランバン(愛の部屋)、ミドゥムバン(信頼の部屋)、月、火、水、木、金、土、日などがあります。ヘンボクチェはヘンボク(幸せ)1・2の2室と壁付き暖炉のある居間、居間の上の広い屋根裏を一緒に使える構造のため、大家族や小規模な団体旅行にぴったりです。月・火・金・土・日にはそれぞれこじんまりした屋根裏があり、壁や柱、扉に木がたくさん使われていてぬくもりが感じられます。庭に置かれた縁台に寝そべって瓦葺き屋根の間から四角い空を見上げるのも風情があります。共用台所に毎朝、トーストとジャム、コーヒーやジュースなど、簡単な朝食が用意されます。宿泊客には韓服レンタル30%、電動バイクレンタル30%、ウェンイ豆もやしクッパ1,000ウォンの割引があります。このほかにも韓屋村提携飲食店の紹介・割引サービスがあり、20人以上の予約団体客はインジョルミ(きな粉餅)作りの体験ができます。

カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

2.4 Km    54     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 100-20
+82-63-284-7775、 +82-10-6335-5267

「ガウンチェ2」は、全州韓屋村にあるガウンチェの姉妹宿泊施設として、黄土壁と黄土オンドルの床、伝統韓紙壁紙と韓杖板を使用し、伝統韓屋の趣を存分に生かしました。雄大な垂木を露出させ、灰壁で美粧し、韓屋ならではの室内雰囲気を漂わせています。庭園には石灯、石虎などの石の造形物があります。部屋の前に小さな床があり、荷物を置いたり談笑したりするのにも良いです。殿洞聖堂、慶基殿など韓屋村の主要観光地を徒歩で移動できて便利であります。 

全州ビビンバ祭り(전주비빔밥축제)

全州ビビンバ祭り(전주비빔밥축제)

2.4 Km    16835     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 棲鶴路 95
+82-063-231-8969

「全州(チョンジュ)ビビンバ祭り」は、韓国の代表料理である全州ビビンバを中心に、味・粋・楽しさの三拍子が揃った料理文化祭りです。ビビンバの名所、全州で繰り広げられる祭りを通して、さまざまなものを混ぜるという意味の「ビビン」文化の味と風情を満喫できます。

サランガドゥク[韓国観光品質認証](사랑가득[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

サランガドゥク[韓国観光品質認証](사랑가득[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

2.4 Km    2401     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュ ワンサング ヒャンギョギル 149-8
+82-10-7451-3355

チョンジュ韓屋(ハノク)村に位置するサランカドゥクは1900年に建てられた伝統韓屋をリニューアルした韓屋(ハノク)ステイで、縁側、垂木、軒などから端麗な韓屋の趣が感じられる。 客室は計6室で、オンドル部屋に広く、内部をヒノキで仕上げてほのかな香りが漂う。 カップルは桜桃とバラの部屋を、団体はツツジの部屋をお勧めし、客室ごとにシャワーが可能なトイレが付いている。 客室内での調理は不可能であり、朝食にはホカホカ焼きたてのトーストや旬の果物、コーヒーなどを提供する。

芙蓉軒[韓国観光品質認証](부용헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

芙蓉軒[韓国観光品質認証](부용헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

2.5 Km    10961     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 149-3
+82-10-8875-8587

全州の韓屋村にある「ブヨンホン」は、全州郷校と塀を挟んだ韓屋ステイであります。客室は縁側部屋、板の間部屋、板の間(大)部屋、クンサランチェで構成されていて、客室の内部は無駄な装飾を排除して、きれいで余白の美が感じられます。伝統礼節教育、韓紙工芸などの伝統文化体験を運営します。徒歩で全州郷校文化院、全州ハンビョク文化館などの全州韓屋村内の主要観光地が楽しめるし、車で10~15分の距離に全州駅、全州高速ターミナルがあります。 

東アジア文化都市全州(동아시아문화도시 전주)

東アジア文化都市全州(동아시아문화도시 전주)

2.5 Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区キリンデロ213 デウビル
+82-63-281-6314

東アジア文化都市は韓日中3ヶ国間の文化多様性尊重という旗印のもと、「東アジアの意識、文化交流と融合、相対文化理解」の精神を実践するために毎年開催される文化交流行事です。2023年東アジア文化都市として韓国の全州市、日本の静岡県、中国の成都市と梅州市が選ばれました。

梧木台と梨木台(오목대와 이목대)

梧木台と梨木台(오목대와 이목대)

2.5 Km    14516     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区キリンデロ55

全州郷校の北側の崖の上にある梧木台は、1380年に李成桂が雲峰の荒山で倭寇を打ち破って帰郷する途中、立ち寄って戦勝を祝った場所です。ここは李成桂の祖先である穆祖が住んでいたところで、後に高宗皇帝の直筆による太祖高皇帝駐畢遺址碑が建てられました。ここから陸橋を渡ると梨木台があり、カトリック聖地・致命子山のある僧岩山の端に位置しています。
梧木台から陸橋を渡って70メートルほど上がった所に梨木台があり、その80メートル下方には碑石と碑閣が建てられています。この碑には穆祖大王旧居遺と刻まれていて、これも高宗皇帝の直筆です。穆祖は朝鮮王朝を建国した李成桂の5代前の祖先で、穆祖が幼い頃にここで陣取りごっこをして遊びながら住んでいたところとして知られています。穆祖がここから咸鏡道に移動して行ったことで、李成桂が朝鮮王国を建国することができた契機になったと言われています。

全州工芸品展示館(전주공예품전시관)

全州工芸品展示館(전주공예품전시관)

2.5 Km    12078     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 太祖路 15
+82-63-282-8886

最も韓国を実感できる街・全州(チョンジュ)の新しいランドマーク・全州工芸品展示館。
全州韓屋村にある全州工芸品展示館は「展示館」、「体験館」、「販売館」の三つの建物からなる施設です。全羅北道(チョルラプクド)の無形文化財作品から新進気鋭の作家・デザイナーによる画期的な工芸作品までさまざまな工芸品が展示されています。また、自分だけの工芸品を自ら作ることができるさまざまな体験プログラムも用意されています。

三楽軒[韓国観光品質認証](삼락헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

三楽軒[韓国観光品質認証](삼락헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

2.5 Km    7091     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 47-8
+82-10-2604-7358

「サムラクホン」は、全州の韓屋村の伝統韓屋宿泊の「ブギョンダン」の姉妹韓屋で、規模が大きく、雄大で古風であります。客室ごとに複層のの屋根裏とトイレを備え、利便性を高めました。共用ミニキッチンには、コーヒー、お茶、トーストなどの簡単な朝食が用意されています。宿泊客にはサランチェ韓服及び伝統バイクの割引特典と、全州一帯の観光案内サービスを提供します。事前予約時、きな粉餅作り、韓紙·陶芸工芸などの伝統文化の体験プログラムを楽しめます。 

全州韓紙文化祭り(전주 한지문화축제)

全州韓紙文化祭り(전주 한지문화축제)

2.5 Km    8397     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20
+82-63-271-2503

「全州(チョンジュ)韓紙文化祭り」は全州韓紙の素晴らしさを広め、伝統韓紙工芸コンテストを通じて全国の優れた工芸家を発掘する一方、全州韓紙工芸の発展に貢献することを目的に開催されています。