540.7999681603598m 151 2021-03-29
40, Jong-ro 17-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-2835
It is a restaurant in Jongno where people wait in line to enjoy its dishes. This restaurant's signature menu is Pyeongyang cold buckwheat noodles. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.
544.3237706583534m 24241 2018-02-06
Sejongno, Jongno-gu, Seoul
Die Statue des Admirals Yi Sun-shin wurde am 27. April 1968 errichtet, um den Mut und die Tapferkeit dieses Nationalhelden zu ehren. Die Statue ist 17 meter hoch und der Admiral trägt ein Schwert in seiner rechten Hand, das für Schutz und Patriotismus stehen soll. Vor der Statue ist eine Miniaturversion des von Yi Sun-shin erfundenen Schildkrötenschiffes. Zusätzlich befinden sich dort 2 Trommeln, die genutzt wurden, um die Kriegsmoral der Soldaten für eine Schlacht zu erhöhen.
560.2162076337924m 4144 2023-03-20
175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
Die Ausstellungshallen "Geschichte von König Sejong" und "Geschichte von Admiral Yi Sun-sin" sind zwei der meist verehrtesten Personen der koreanischen Geschichte gewidmet und stellen das Leben und die Leistungen des Königs und des Admirals vor.
562.4865197112151m 25570 2021-02-01
Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2133-7713
Die
Statue des Königs Sejong wurde am Hangeul-Tag (9 Oktober) 2009 auf
dem Gwanghwamun-Platz aufgestellt. Die 9,5 Meter hohe Bronzestatue zeigt den König auf seinem
Thron sitzend, mit einem sanftmütigen Lächeln und einem Buch,
das seine größte Erfindung, das koreanische Alphabet "Hangeul",
symbolisiert.
Vor der Statue befinden sich ein Himmelsglobus, ein Niederschlagsmesser
und eine Sonnenuhr, die König Sejong selbst erfunden hat. Hinter der Statue
befinden sich 6 Säulen, auf denen in Gold die größten Leistungen
des Königs aufgezählt sind. Weiterhin gibt es noch eine Unterführung
unter der Statue in der die Geschichte des Königs Sejong erzählt wird
und um die Statue befindet sich der "Fluss der Geschichte". Dieser kleine
Rinnsal verläuft an den Seiten des Platzes und in ihm sind kleine Platten
mit den wichtigsten geschichtlichen Ereignissen Koreas eingelassen.
König
Sejong (1418-1450)
König Sejong ist vor allem durch die Erfindung
des koreanischen Alphabets "Hangeul" berühmt. Aber auch
weitere Verdienste sind ihm anzurechnen. Sein großes Interesse für
Wissenschaft ermöglichte die Entwicklung wichtiger Institutionen und die
Förderung der Forschung und während seine Herrschaft gab es bedeutende
Entwicklungen in den Bereichen Landwirtschaft, Literatur und Wissenschaft.
562.4865197112151m 22700 2023-12-22
175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
• Touristentelefon: +82-2-1330 (Kor, Eng, Jap, Chn) • Weitere Informationen unter: +82-2-723-9484~7
Das Gwanghwamun Internationale Kunstfestival wurde entwickelt, um das Wissen und das Verständnis für Kunst und Kultur zu erhöhen. Neben Kunstausstellungen können Besucher auch verschiedene Aufführungen genießen und allerlei Arten von Kunst und Kunsthandwerk wie Keramik, Kunsthandwerk mit Silber, Lederkunsthandwerk und vieles mehr erfahren.
571.2150341528438m 156 2021-03-19
47-1, Samil-daero 17-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2648-9163
You can eat jjukumi (webfoot octopus) with cheese fondue. The best menu at this restaurant is stir-fried webfoot octopus. This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul.
573.1817185146288m 4497 2023-07-05
30, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
Im Jahre 2013 eröffnete das Nationale Museum für zeitgenössische Kunst eine neue Ausstellungshalle in Sogyeok-dong, Jongno-gu auf dem ehemaligen Gelände des Defense Security Command. Ausgestattet mit verschiedenen Einrichtungen wie einem Auskunftszentrum, einer Projektgalerie und einer Mehrzweckhalle, ist das MMCA Seoul für alle Beschaffenheiten zeitgenössischer Kunst gewappnet. Der Standort ist jener, an dem Koreas historische und politische Entwicklung erreicht wurde. Die meisten der alten Gebäude sind nicht mehr erhalten, ein paar jedoch sind noch zu sehen, um die Menschen an ihre wichtige Rolle zu erinnern.
577.5095579697567m 7537 2022-12-14
161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900
Das Tor Gwanghwamun ist das Südtor des Gyeongbokgung-Palastes, der 1395 von Taejo, dem ersten König der Joseon-Dynastie
errichtet wurde.
Der Name des Tores bedeutet „Tor der Erleuchtung“ und sollte die Erneuerung des Landes durch die Gründung einer neuen Dynastie symbolisieren. Das Tor wurde aus Granit gefertigt mit einem Durchgang (Hongyemun) in der Mitte, der einen Regenbogen darstellt, und einem Wachturm an der Spitze.
Das Gwanghwamun-Tor symbolisiert schmerzhafte Erinnerungen in der koreanischen Geschichte: Während der japanischen Besatzung Koreas zerstörte der japanische Gouverneur das Tor und setzte seinen Amtssitz an diese Stelle, um den Willen des koreanischen Volkes zu brechen. 1968 wurde
es 10 m hinter seinem Originalstandort wiederaufgebaut.
Obwohl dies das formschönste der fünf Palasttore ist, wurde es nicht als Nationalschatz eingetragen, da der
Nachbau aus Beton gefertigt ist. Das japanische Verwaltungsgebäude ist inzwischen abgerissen und der Palast
Gyeongbokgung wird nach und nach restauriert. Der Schriftzug über dem Tor mit dem Namen „Gwanghwamun”
wurde persönlich vom damaligen Präsidenten Park Chung-hee geschrieben.
Auf beiden Seiten des Tores stehen mit Blick in Richtung Süden zwei Haetae-Steinfiguren. Diese Fabelwesen sollten den Palast gegen Feuer beschützen. Nach der Fengshui-Lehre verkörperte der Berg Gwanaksan im Süden von Seoul das Element Feuer. Gegen diesen Einfluss sollten die Haetae den Palast schützen.
581.9167500302929m 146 2021-03-19
32, Jong-ro 17-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-2214
This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul. A restaurant located near Tapgol Park. The best menu at this restaurant is grilled spareribs.
590.240419497457m 8591 2022-07-28
99, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-731-0534
Der Tapgol-Park ist der erste moderne Park, der in Seoul gebaut wurde, und liegt dort, wo sich einst der Tempel Wongaksa aus der Joseon-Zeit befand. Unter der Herrschaft von König Yeongsangun und Jungjong, die eine Unterdrückungspolitik des Buddhismus verfolgten, wurde der Tempel zertstört.
John McLeavy Brown, der am koreanischen Hofe als Ratgeber tätig war, machte den Vorschlag, einen Park nach westlichem Vorbild auf der Tempelanlage zu errichten. Innerhalb des Parks befinden sich mehrere Nationalschätze, darunter die siebenstöckige Steinpagode der Tempelanlage Wongaksa, das Denkmal Wongasabi und der Pavillon Palgakjeong, wo die koreanische Unabhängigkeit von Japan erklärt wurde.