2020-03-16
San 2, Icheon-dong, Andong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-840-5225
Der stehende steinerne Buddha befindet sich an einem Ort, wo ursprünglich ein Tempel namens Yeonmisa gelegen haben soll. In jüngster Zeit ist in dieser Gegend der Tempel Jebiwon errichtet worden, weswegen die Statue auch „Jebiwon Steinstatue“ genannt wird. Der Buddha wurde mit einer besonderen Methode geschaffen: Auf einem nach Westen gerichteten, hohen Felsen wurde zunächst der Körper geschnitzt und danach der getrennt geschaffene Kopf darauf angebracht. Abgesehen davon, dass der Hinterkopf zum Teil Schaden nahm, ist die Statue gut erhalten. Die oben genannte Herstellungsmethode fand in der Goryeo-Zeit (918-1392) breite Verwendung. Aus der starken Kontur des Gesichts und dem detailierten Stil lässt sich schließen, dass die Statue etwa im 11. Jahrhundert geschaffen wurde.
2022-11-04
513-25, Suncheonman-gil, Suncheon-si, Jeollanam-do
Das Yongsan-Observatorium bietet einen tollen Ausblick auf die große, S-förmige Wasserstraße der Bucht Suncheonman und ist über die Brücke Mujingyo und einige Treppen erreichbar. Von hier aus kann man einen atemberaubenden Ausblick auf die weiten Schilffelder und Feuchtgebiete von weit oben genießen.
2021-01-15
49, Buncheon-gil, Bonghwa-gun, Gyeongsangbuk-do
+82-1544-7788
Das V des V-Trains steht für "Valley", da der Zug durch die entlegenen, bergigen Gegenden der Regionen Gangwon-do und Gyeongsangbuk-do fährt. Der Zug fährt von Buncheon über Yangwon und Seungbu nach Cheoram . Dabei ist er auf der Strecke zwischen Buncheon und Seungbu mit einer Geschwindigkeit von nur 30km pro Stunde unterwegs, sodass man genug Zeit hat, die wunderschönen Naturlandschaften der Umgebung zu bestaunen.
Ein großer Teil der Außenwände des Zugs besteht aus großen Glasfenstern, sodass man einen guten Blick auf die atemberaubenden Täler und Wälder hat. Passagiere können zudem die Fenster öffnen, um die frische Bergluft zu genießen.
2019-04-25
55, Hangang-daero 23-gil, Yongsan-gu, Seoul
+82-1544-7788
Der DMZ-Friedenszug ist der einizige Zug, der in die DMZ fährt, und er überwindet den Schmerz der Geschichte und setzt den Fokus auf die wunderschöne Natur und das Leben. Er verfügt über drei Kabinen, die jeweils nach einem anderen Thema (Frieden, Harmonie und Liebe) gestaltet sind, sowie über ein Café, eine Fotozone und weitere Einrichtungen. Wenn der Zug die Eisenbahnbrücke Imjingang passiert, eröffnet sich Besuchern der Blick auf die wunderschöne Natur der DMZ, die man nur mit diesem Zug so erleben kann.
2022-03-15
40, Sinbanpo-ro 11-gil, Seocho-gu, Seoul
Die Insel Seoraeseom ist eine künstliche Insel, die Mitte der 1980er Jahre angelegt wurde. Sie befindet sich im Bezirk Banpo-jigu am Ufer des Flusses Hangang und ist über 3 Brücken mit dem Hangang-Park Banpo verbunden. Am Rand der Insel wachsen einige Trauerweiden, und sie verfügt zudem über ein Habitat für Zugvögel, einen Blumengarten, Einrichtungen für Wasserski und mehr.
2021-02-06
293-28, Ieodo-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-738-5000
Der Tempel Yakchunsa ist mit einer Höhe von 30m und einer Gesamtfläche von 3.305m² der größte Tempel im Osten. Beim Betreten des Tempels werden Besucher von einer 5m hohen Vairocana-Statue begrüßt, die die größte Statue ihrer Art in Korea ist. Die Wände rechts und links wurden zu großen Altarportraits von Buddha geformt und vor der Dharma-Halle befindet sich eine riesige buddhistische Tempelglocke mit einem Gewicht von 18 Tonnen. Der Tempel ist nicht nur bei Buddhisten beliebt, sondern wird auch von Touristen regelmäßig aufgesucht.
2020-03-26
167, Mokdongdong-ro, Yangcheon-gu, Seoul
+82-2-2650-2200
Das Internationale Seon Center, das vom Jogye-Orden des Koreanischen Buddhismus betrieben wird, ist ein golbales Templestay-Zentrum, in dem sowohl lokale Anwohner als auch ausländische Touristen die Kultur des koreanischen Buddhismus erleben können. Das Zentrum beherbergt verschiedene Einrichtungen, darunter eine Halle zur Ausübung von Seon (Zen) und eine Templestay-Halle sowie Lern- und Kulturhallen. Es bietet die Möglichkeit, an verschiedenen Programmen rund um den koreanischen Buddhismus teilzunehmen und jeden Samstag findet zudem der „Dharma Talk“ statt. Dieser wird auf Englisch durchgeführt und richtet sich somit vor allem an Ausländer, aber auch Koreaner sind willkommen.
2020-02-05
Hwangseong-dong, Nam-gu, Ulsan
+82-52-229-6350
Cheoyongam ist eine Felseninsel auf dem Meer in Ulsan. Laut einer Legende soll gegen Ende der Silla-Zeit ein Drachenkönig mit seinen sieben Söhnen aus dem Meer heraus gekommen sein. Einer der Söhne namens Cheoyong kam mit dem König nach Gyeongju, der damaligen Hauptstadt von Silla, und beriet ihn beim Regieren. Der König verheiratete ihn mit einer schönen Frau und betraute ihn mit einem politischen Amt. Aber ein Gott, der in die Frau von Cheoyong verliebt war, verwandelte sich in einen Menschen, trat in der Nacht heimlich ins Haus. Cheoyong fand die beiden gemeinsam im Bett, trat jedoch singend und tanzend aus dem Haus zurück, anstatt wütend zu sein. Von der Toleranz von Cheoyong überwältigt fiel der Gott auf die Knie und schwor, selbst Orte, an denen nur ein Bild Cheoyongs hängt, nicht zu betreten.
Cheoyongs Lied, das "Cheoyongga", wurde auf einem Gedenkstein verewigt, und der Tanz Cheoyongmu wurde zu einem immateriellen Kulturerbe ernannt.
2022-03-03
Sijeon-dong, Yeosu-si, Jeollanam-do
Die historische Stätte Yeosu Seonso ist auch als Dorf Seonso bekannt. Hier stand einst die Werft, in der die bekannten Schildkrötenschiffe von Admiral Yi Sun-sin gebaut wurden. Auch heute noch kann man verschiedene historische Überreste sehen.
2020-04-10
52-23, Chungminsa-gil, Yeosu-si, Jeollanam-do
Der Tempel Chungminsa befindet sich am Fuße des Berges Maraesan und wurde von Lee Sieon über Lee Hangbok auf Antrag von Königs Seonjo gebaut. Im Jahre 1919 wurde der Schrein auf Befehl der Japaner zerstört und nur zwei Bereiche erhalten. 1947 wurde er dann durch Bemühungen der Anwohner wieder aufgebaut und am 1. Juni 1993 zur Historischen Stätte Nr. 381 ernannt.