Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)

  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)
  • Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen (한국자생식물원)

Beschreibung

Der Botanische Garten für Koreanische Pflanzen wurde 1999 auf einer Fläche von 105 k㎡ angelegt und beherbergt ca. 1.300 einheimische Pflanzen. Der Garten besteht aus der Ausstellungshalle, dem Kräutergarten, Anbaufeldern, duftenden Kräutern wie wilde Chrysanthemen und Kamille im Kräutergarten, in Büscheln wachsende Pflanzen wie Iris und Aster Koraiensis auf den Anbaufeldern, natürlich gekreuzte Pflanzen im Ökosystemgarten sowie Pflanzen mit Menschen- oder Tiernamen, wie die Kuhschellen, im Themengarten. Der zwei Kilometer lange Singal-Bergpfad, der von mongolischen Eichen, Azaleen und Rhododendren gesäumt ist, ist ein sehr beliebter Spazierweg.
Der Botanische Garten für Koreanische Pflanzen vergibt Samen an alle Besucher beim Bezahlen der Eintrittskarten und alle Arten der einheimischen Pflanzen können im Laden gekauft werden. Der Garten verfügt außerdem über das Café Bian, welches Tee und Eiskreme anbietet, sowie Toiletten und Bänke. Die beste Jahreszeit für einen Besuch des Botanischen Gartens liegt zwischen Juni und August.


Kontaktieren Sie uns

Botanischer Garten für Koreanische Pflanzen +82-33-332-7069


Startseite

www.kbotanic.co.kr/ (Korean only)


Wie es funktioniert

Anfragen und Informationen : • Touristentelefon: +82-(0)33-1330
(Kor, Eng, Jap, Chn)
• Weitere Informationen unter:
+82-(0)33-332-7069 (Kor)

Parkmöglichkeiten : Vorhanden (PKW, Kleinwagen, Van, Busse)

Verwenden Zeit : 1. April bis 31. Oktober

Nutzungszeit : 09:00 - 18:00 Uhr


Detaillierte Informationen

Restrooms
Vorhanden

Admission Fees
Mai-September
Erwachsene: 5.000 Won / in Gruppe: 4.000 Won
Jugendliche: 3.000 Won / in Gruppe: 2.000 Won
Kinder: 2.000 Won / in Gruppe: 1.500 Won

April & Oktober
Erwachsenes: 3.500 Won / in Gruppe: 3.000 Won
Jugendliche: 2.000 Won / in Gruppe: 1.500 Won
Kinder: 1.500 Won / in Gruppe: 1.000 Won

* Gruppe: ab 30 Personen


Reservation Info. for Foreigners
Gruppen müssen vor einem Besuch telefonisch oder per Fax reservieren. Tel: +82-(0)33-332-7069 / Fax: +82-(0)33-332-7069

Position

Byeongnae-ri, Daegwannyeong-myeon, Pyeongchang-gun, Gangwon-do

Holzkohlesauna Todam (토담참숯가마)

Holzkohlesauna Todam (토담참숯가마)

2025-07-01

7-11, Gwonyul-ro 847beon-gil, Baekseok-eup, Yangju-si, Gyeonggi-do

Die Holzkohlesauna Todam befindet sich in der Nähe des Gisan-Reservoirs und bietet neben Saunaeinrichtungen auch Bungalows zum Ausruhen und einen Grillplatz.

Yeoju Spa (여주온천)

Yeoju Spa (여주온천)

2025-07-01

864, Gangmun-ro, Gangcheon-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do

Yeoju Spa nutzt Quellwasser aus 800m Tiefe, das reich an verschiedenen Mineralien und auch trinkbar ist. Es befindet sich in der Nähe von Sehenswürdigkeiten wie den königlichen Gräbern Yeongneung und Nyeongneung, dem Tempel Silleuksa und dem Yeoju-Museum.

Icheon Seolbong Oncheon Land (이천설봉온천랜드)

Icheon Seolbong Oncheon Land (이천설봉온천랜드)

2025-07-01

67-16, Aeryeonjeong-ro, Icheon-si, Gyeonggi-do

Das Seolbong Oncheon Land in Icheon ist ein bekannter Ort mit über 600 Jahren Geschichte, der sogar von König Sejong besucht wurde. Er lässt sich in einen öffentlichen Bereich mit Sauna und Jjimjilbang und einen privaten Bereich mit Familienbädern einteilen. In der Nähe befinden sich Sehenswürdigkeiten wie der Seolbong-Park, das Keramikmuseum Gyeonggi, das Stadtmuseum Icheon, Ye's Park, das Ski-Resort Jisan Forest und Icheon Termeden.

Wolmido-Fähre (월미도해양관광 (월미도유람선))

Wolmido-Fähre (월미도해양관광 (월미도유람선))

2025-06-23

21, Wolmimunhwa-ro, Jung-gu, Incheon

Die Wolmido-Fähre fährt von der Insel Wolmido zur Brücke Yeongjongdaego, zum Gyeongin Ara Waterway und zur Brücke Incheondaegyo. Es gibt am Wochenende 5 Fahrten am Tag (kann sich je nach Umständen vor Ort oder Wetterlage ändern), die jeweils 1 Stunde und 20 Minuten dauern.

Holzkohlesauna Jangheung (장흥 참숯가마)

2025-07-01

400, Gwonyul-ro, Jangheung-myeon, Yangju-si, Gyeonggi-do

Das Besondere an der Holzkohlesauna Jangheung ist das Selbstbedienungsrestaurant mit einem Holzkohlengrillplatz, an dem alle kostenlos grillen können.

Aussichtspunkt Janghwa-ri (장화리일몰조망지)

2025-07-01

1408, Janghwa-ri, Hwado-myeon, Ganghwa-gun, Incheon

Die Insel Ganghwado wird neben ihren historischen Sehenswürdigkeiten auch aufgrund der wunderschönen Landschaft und dem Meeresausblick aufgesucht. Am Strand Janghwa-ri ist ein Aussichtspunkt angebracht, von dem aus man den Sonnenuntergang an der Westküste genießen kann und der in der koreanischen TV-Serie "Extraordinary Attorney Woo" zu sehen war.

Hapy Land (하피랜드)

2025-07-01

888, Sicheong-ro, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Hapy Land ist ein Ort, an dem die ganze Familie mit heißen Quellen, Saunas und Mahlzeiten Erholung für Körper und Seele finden kann. Der Name stammt von Hapy, der ägyptischen Göttin des Wassers. Es gibt tolle Einrichtungen wie einen Wasserpark, Cafés, einen Kräutergarten, Spielzimmer für Kinder und vieles mehr.

Heiße Quellen Weolmoon (월문온천 휴양지)

2025-07-01

5, Beodeul-ro 1597beon-gil, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Die heißen Quellen Weolmoon in Hwaseong wurden im Jahre 1989 entdeckt und im Jahre 1993 zu einem Schutzgebiet erklärt. Mit einen pH-Wert von 9,2 ist das alkalisch natriumhydrogencarbonatiges Quellwasser weich und minimal reizend, weshalb es Haut und Haare geschmeidiger macht.

Themenpark Yulam Oncheon (율암온천숯가마 테마파크)

2025-07-01

434-14, Oncheon-ro, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Die heißen Quellen Yulam sind seit jeher bekannt für den kleinen Teich, der selbst im Winter ungefroren bleibt und früher von den Anwohnern zum Wäschewaschen genutzt wurde. Das Wasser soll heilende Wirkungen bei Augen- und Hautkrankheiten sowie Gelenkentzündungen haben, weshalb es ein beliebter Ort für Bäder war. Zu den Einrichtungen gehören unter anderem Heiß- und Kaltbäder, Trocken- und Feuchtsaunas, Jjimjilbangs und mehr, für die natürliches Quellwasser aus 700m Tiefe gepumpt wird. Die Holzkohlesauna besteht aus Zimmern mit hoher, mittlerer und niedriger Temperatur sowie einem Fußbad.

Nijimori Studio (니지모리 스튜디오)

2025-06-23

567-12, Cheonbosan-ro, Dongducheon-si, Gyeonggi-do

Das Nijimori Studio in Dongducheon-si, Gyeonggi-do ist ein Filmset, das unter der Leitung von Kim Jae-hyung, bekannt als Regisseur der TV-Serien "Tears of the Dragon" und "Ladies of the Palace" gebaut wurde und eine wahrheitsgetreue Nachbildung eines Dorfes der Edo-Zeit inklusive traditionellen japanischen Ryokan bietet. Um einen wunderschönen See herum gibt es Cafés, japanische Restaurants, Kostümgeschäfte und mehr, und man kann Erlebnisse, Sightseeing und Erholung auf einmal genießen. Aus Sicherheitsgründen ist der Eintritt nur für Personen ab 19 Jahren erlaubt.